Беседка Весь флейм тут. Курилка, общение на любые темы. Опросы, голосования и прочее

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 21.03.2011, 15:05
Indeoo
Эпический герой

Очки: 602, Уровень: 12
Всего очков: 602, Уровень: 12 Всего очков: 602, Уровень: 12 Всего очков: 602, Уровень: 12
Опыт: 4%, Нид 48 очков
Пройдено от уровня: 4% Пройдено от уровня: 4% Пройдено от уровня: 4%
Активность: 3.0%
Активность: 3.0% Активность: 3.0% Активность: 3.0%
 

Рилм: US/Пиратка
Ќик: Индеоо
Класс: хант
Регистрация: 09.01.2011
Сообщений: 38
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: -6  Добавить отзыв для Indeoo
По умолчанию Перевод WarcraftIII

Вот кто играл в вар3 согласится думаю что там перевод намного лучше.
В то время как в вове многие название англиские просто русскими буквами написаны. Как думаете с чем это все связано?
Думаю те кто начинал играть в Варкрафт именно с третий части поймут.
Indeoo вне форума   Ответить с цитированием
 
11 из 12 в хм

вовлол
Старый 21.03.2011, 15:48
Vlastelin =)
!
 
Аватар для Vlastelin =)

Очки: 5,167, Уровень: 46
Всего очков: 5,167, Уровень: 46 Всего очков: 5,167, Уровень: 46 Всего очков: 5,167, Уровень: 46
Опыт: 9%, Нид 183 очков
Пройдено от уровня: 9% Пройдено от уровня: 9% Пройдено от уровня: 9%
Активность: 4.0%
Активность: 4.0% Активность: 4.0% Активность: 4.0%
 

Регистрация: 04.03.2010
Сообщений: 1,983
Сказал(а) спасибо: 77
Поблагодарили 160 раз(а) в 106 сообщениях
Репутация: 167  Добавить отзыв для Vlastelin =)
Имеет 1x Дд Имеет 1x Рога Имеет 1x Найт эльф(тоже не из вовфап)
По умолчанию Re: Перевод WarcraftIII

Думаю те, кто играл в варкрафт 3 английской версии, поймут всю ущербность русской озвучки юнитов, которые переведены хоть и полностью, но голоса и их интонация разбивает всю атмосферу. (хотя есть исключения)

Все сказанное автором - его личное мнение, оно может не совпадать с вашим.
Если это не дает вам покоя - нажмите alt+f4 или используйте ближайшую стенку.
Vlastelin =) вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2011, 17:36
Dragonessa
Паста-а~~~
 
Аватар для Dragonessa

Очки: 5,080, Уровень: 45
Всего очков: 5,080, Уровень: 45 Всего очков: 5,080, Уровень: 45 Всего очков: 5,080, Уровень: 45
Опыт: 65%, Нид 70 очков
Пройдено от уровня: 65% Пройдено от уровня: 65% Пройдено от уровня: 65%
Активность: 29.0%
Активность: 29.0% Активность: 29.0% Активность: 29.0%
 

Класс: дру
Регистрация: 11.10.2010
Сообщений: 1,414
Сказал(а) спасибо: 35
Поблагодарили 67 раз(а) в 57 сообщениях
Репутация: 95  Добавить отзыв для Dragonessa
Имеет 1x Баг репортер Имеет 1x Отменный топор
По умолчанию Re: Перевод WarcraftIII

...особенно голоса женщин-тауренов

нян-нян-нян =^_^=
Dragonessa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2011, 18:11
greatebeaver
12/12 в хм
 
Аватар для greatebeaver

Очки: 613, Уровень: 12
Всего очков: 613, Уровень: 12 Всего очков: 613, Уровень: 12 Всего очков: 613, Уровень: 12
Опыт: 26%, Нид 37 очков
Пройдено от уровня: 26% Пройдено от уровня: 26% Пройдено от уровня: 26%
Активность: 12.0%
Активность: 12.0% Активность: 12.0% Активность: 12.0%
 

Ќик: beaver
Класс: рога
Регистрация: 25.01.2011
Сообщений: 91
Сказал(а) спасибо: 13
Поблагодарили 18 раз(а) в 17 сообщениях
Репутация: 22  Добавить отзыв для greatebeaver
Имеет 1x Баг репортер Имеет 1x Рога
По умолчанию Re: Перевод WarcraftIII

Цитата:
Думаю те, кто играл в варкрафт 3 английской версии, поймут всю ущербность русской озвучки юнитов, которые переведены хоть и полностью, но голоса и их интонация разбивает всю атмосферу. (хотя есть исключения)
Исключений там больше чем правил, большинство юнитов звучат очень неплохо. Возможно вам какая то странная версия попалась?
Очень люблю озвучку второго варкрафта, дирижабли и водные юниты доставляют

Цитата:
В то время как в вове многие название англиские просто русскими буквами написаны. Как думаете с чем это все связано?
Например? Может я так давно не играл, что не видел :)
На бк я вообще играл на англ. клиенте

Лок-Тар
greatebeaver вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2011, 18:45
Vlastelin =)
!
 
Аватар для Vlastelin =)

Очки: 5,167, Уровень: 46
Всего очков: 5,167, Уровень: 46 Всего очков: 5,167, Уровень: 46 Всего очков: 5,167, Уровень: 46
Опыт: 9%, Нид 183 очков
Пройдено от уровня: 9% Пройдено от уровня: 9% Пройдено от уровня: 9%
Активность: 4.0%
Активность: 4.0% Активность: 4.0% Активность: 4.0%
 

Регистрация: 04.03.2010
Сообщений: 1,983
Сказал(а) спасибо: 77
Поблагодарили 160 раз(а) в 106 сообщениях
Репутация: 167  Добавить отзыв для Vlastelin =)
Имеет 1x Дд Имеет 1x Рога Имеет 1x Найт эльф(тоже не из вовфап)
По умолчанию Re: Перевод WarcraftIII

Цитата:
Сообщение от greatebeaver Посмотреть сообщение
Исключений там больше чем правил, большинство юнитов звучат очень неплохо. Возможно вам какая то странная версия попалась?
Очень люблю озвучку второго варкрафта, дирижабли и водные юниты доставляют



Например? Может я так давно не играл, что не видел :)
На бк я вообще играл на англ. клиенте
Вы меня наверно не совсем поняли, юниты озвучены хорошо, разборчиво, с интонацией. Но стоит поиграть в англ. версию - замечаешь потерянную атмосферу игры. Интонации часто подобраны не к месту, озвучка обычных приказов и атаки почти не отличается по выражению и т.п. Может я, конечно, придираюсь, но такие моменты сильно заметны. Сейчас вар3 "использую" только для доты и без звука, но, в свое время задрачивал, и эти голоса ужс как достали, С англ. такого не замечал.

Все сказанное автором - его личное мнение, оно может не совпадать с вашим.
Если это не дает вам покоя - нажмите alt+f4 или используйте ближайшую стенку.
Vlastelin =) вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.03.2011, 01:09
greatebeaver
12/12 в хм
 
Аватар для greatebeaver

Очки: 613, Уровень: 12
Всего очков: 613, Уровень: 12 Всего очков: 613, Уровень: 12 Всего очков: 613, Уровень: 12
Опыт: 26%, Нид 37 очков
Пройдено от уровня: 26% Пройдено от уровня: 26% Пройдено от уровня: 26%
Активность: 12.0%
Активность: 12.0% Активность: 12.0% Активность: 12.0%
 

Ќик: beaver
Класс: рога
Регистрация: 25.01.2011
Сообщений: 91
Сказал(а) спасибо: 13
Поблагодарили 18 раз(а) в 17 сообщениях
Репутация: 22  Добавить отзыв для greatebeaver
Имеет 1x Баг репортер Имеет 1x Рога
По умолчанию Re: Перевод WarcraftIII

Хм, я не много играл в английскую версию. Но мне показалось что не очень отличаются :)
Не играю ни в кампанию ни в доту - играю по локалке с товарищами. Может в кампании не такая озвучка?
Как то всё это странно, нужно поставить снова :)

Скрытый текст


Мой клинок жаждет крови!
Локтар!
[свернуть]

:)

Лок-Тар
greatebeaver вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения



Текущее время: 10:43. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot